Peran Lokatif Dalam bahasa Inggris Dan Pengungkapannya Dalam Bahasa Indonesia : kajian Sintaktis Dan Semantis
ABSTRAK
Disertasi ini berjudul Peran Lokatif dalam Bahasa Inggris dan Pengungkapannya
dalam Bahasa Indonesia: Kajian Sintaktis dan Semantis. Penelitian ini mengkaji
em pat hat pokok yaitu: (I) fungsi sintaksis yang menduduki peran lokatif dalam
hubungannya dengan verba bahasa Inggris; (2) kategori yang mengisi peran lokatif
dalam bahasa lnggris; (3) verba yang menuntut hadirnya peran lokatif dalam kalimat
bahasa Inggris; (4) Secara semantis peran lokatif dan kasus yang hadir dalam peran
lokatif dalam hubungannya dengan verba pada bahasa Inggris; (5) Perangkat (devices)
yang digunakan dalam pemadanan peran Iokatif dalam bahasa Inggris ke dalam
bahasa Indonesia. Data diambil dari tiga novel berbahasa Inggris dan terjemahannya
dalam Bahasa Indonesia, berita CNN dan BBC. Teori yang digunakan dalam
penelitian ini adalah teori gabungan antara pakar bahasa Inggris dan bahasa Indonesia.
Penelitian ini menggunakan metode deskriptif dengan teknik distribusional.
Hasil penelitian menunjukan bahwa
1) Fungsi sintaksis yang diisi peran lokatif dalam bahasa Inggris di antaranya ialah
subjek, objek, complement '(pelengkap) dan adverbial (keterangan). Kemudian
peran lokatif yang mengisi masing-masing fungsi tersebut kehadirannya ada yang
bersifat wajib (obligatoriy dan ada yang tidak (opsional).
2) Kategori yang mengisi peran lokatif dalam bahasa Inggris diantaranya ialah
nomina, frasa nomina, dan frasa preposisi.
3) Verba yang menuntut hadirnya peran lokatif terbagi atas dua jenis verba yaitu
verba transitif dan verba intransitifyang secara inheren verba tersebut terbagi atas
empat jenis verba yaitu, verba statis, verba proses, verba aksi dan verba aksiĀ
proses.
4) Seeara semantis peran lokatif dan kasus yang hadir dalam analisis peran lokatif
dalam hubungannya dengan verba pada bahasa Inggris ialah peran lokatif
berkasus overt yang terdiri atas peran lokatif statis dan peran lokatif dinamis.
Peran lokatif dinamis ini kemudian terbagi lagi atas: peran lokatif sumber,
Iintasan, tujuan. Selain itu ditemukan peran Iokatifberkasus covert (tertutup) yang
terdiri atas partially roles (dele table roles) dan totally roles yang terbagi atas
peran koreferensial, dan peran leksikalisasi. Kemudian analisis di lanjutkan
dengan menentukan lokatif metaphors dan lokatif ganda.
5) Dalam pemadanan peran lokatif bahasa Inggris kedalam bahasa Indonesia
ditemukan upaya-upaya sebagai berikut. Pertama, seeara sintaktis terdapat
pengubahan kata dan penghitangan yang berakibat pada perubahan struktur dalam
pemadanan peran lokatif ke dalam bahasa Indonesia. Kedua, seeara semantis
dalam pemadanan peran lokatif beberapa data mengalami perubahan makna, hat
ini terjadi penyesuaian dengan eara pelesapan, leksikalisasi, dan beberapa data
mengalami penginklusifan preposisi ke dalam verba lokatif bahasa Indonesia
dengan menggunakan sufik-i atau verba P-1.
vi
No copy data
No other version available